საქართველოს კულტურის პალატა სომხური მხარისგან ქართული სიმღერისა და ცეკვის- „დაისის" პლაგიატობის გამო, ბოდიშის მოხდას ითხოვს.
„რეპორტიორი" განცხადებას უცვლელად გთავაზობთ:
„საქართევლოს კულტურის პალატა ეხმიანება სომხურ ინტერნეტ საშუალებებში გავრცელებულ ვიდეოს, სადაც ქართული ცეკვა „დაისი" სომხურად არის მოხსენიებული.
სამწუხაროდ, ბოლო დროს სომხურ სატელევზიო თუ ინტრნეტ სივრცეში ვაწყდებით ქართული კულტურისა და ხელოვნების თვითნებურად მითვისების მცდელობებს. მსოფლიო მასშტაბით ქართველი ერი სწორედ თავისი საამაყო, მრავალწლიანი ტრადიციული კულტურით იპყრობდა მწვერვალებს. ქართველ ხალხს კი სხვისი არასდროს არაფერი მიუთვისებია. ქართული კულტურის დასაცავად ყველამ ერთად უნდა ვიბრძოლოთ, რადგან ეს არ არის პირველი შემთხვევა მათი მხრიდან.
ვფიქრობთ, რომ უნდა გაკეთდეს შესაბამისი, დროული რეაგირება ამ ფაქტთან დაკავშირებით და ვისაც ეს ეხება, გასცეს სათანადო პასუხი ქართული კულტურის, სიმღერისა და ცეკვის ასეთი შეურაცხყოფისთვის.
მოვითხოვთ, მოუხადონ ბოდიში ქართულ კულტურას და რაც მთავარია ქართველ ერს.
ცნობისთვის, სოციალურ ქსელში გავრცელდა ვიდეო წარწერით "სომხური საქორწინო ცეკვა", სადაც წყვილი ზაქარია ფალიაშვილის ოპერა "დაისიდან" ქართულ ცეკვავს ასრულებს. გუშინ გავრცელებული კიდევ ერთი ვიდეო რომლის მიხედვითაც, სომეხი მომღერლის სერობ აჯემიანის მიერ შესრულებული სიმღერა HAYASTAN გიორგი ვასაძის სიმღერას - „ყვავილების ქვეყანა" - მელოდიას იმეორებს."- აღნიშნულია განცხადებაში.